Православие БГ

  •       
          
  • Регистрирайте се
    *
    *
    *
    *
    *
    Fields marked with an asterisk (*) are required.

Излезе „Българско-английски речник на църковните термини”

Е-мейл Печат ПДФ



„Българско-английският речник на църковните термини” е съставен въз основа на американски, британски, гръцки, руски и сръбски речници, справочници и литература и има за цел да представи една цялостна и актуална картина на православния църковен английски език днес.

Речникът обхваща основната догматическа и литургическа терминология на Православната църква, както и термини от областта на християнската етика, каноничното право, църковната история, архитектура, изкуство, химнография и книжнина. В него са включени също термини от аскетическата православна традиция, агиографски термини, имена на църковни празници, титулуване на клира и др. В по-малка степен речникът съдържа и понятия, специфични за римокатолицизма и протестантизма, както и някои религиозни и философски понятия.

Специално внимание в речника е обърнато на устойчивите словосъчетания от нефразеологичен тип, с което се улеснява в голяма степен практическото използване на застъпената лексика в автентична реч. В края на речника е добавено приложение, предназначено за бърза справка, в което са дадени главните празници и постните периоди в Православната църква.

„Българско-английският речник на църковните термини” е предназначен за всички онези, които желаят да използват коректно православната богословска терминология и богатството на църковната лексика и фразеология при устно или писмено общуване с англоезични събеседници. Речникът запълва една специфична празнина сред българските специални двуезични речници и ще бъде ценен справочник не само за специалистите, които боравят с богословска литература, но и за всички, които използват английски език в областта на религията и културата.

Съставителите на речника, Божидар Питев и Диана Питева, са преводачи на православна богословска литература и преподаватели по английски език във Великотърновския университет „Св. св. Кирил и Методий”; редактор е Мариян Стоядинов, а рецензенти - доц. д-р Димитър Попмаринов и доц. д-р Свилен Станчев.

„Българско-английският речник на църковните термини” е издание на Университетско издателство “Св. св. Кирил и Методий”, Велико Търново (тел. за връзка: 062/63 11 76; 0889 707 186).

От началото на м. август речникът ще може да се закупи и от „Православната книжарница” в София, ул. „Георги Бенковски” 9, както и от онлайн-магазина на Православие.БГ.

 



Близки теми :

 
Автор: Православие.БГ

Добави коментар

Коментарите се одобряват от модератор. Няма да бъдат публикувани коментари, които съдържат цинични думи и изрази, изразяват вулгарно отношение или омраза към личности или по някакъв начин обиждат православната вяра и църква, както и всички коментари, които модераторът счита за неуместни. Задължително е писането на кирилица. Препоръчваме да подписвате коментарите си с истинското си име. При опити за злоупотреби с коментарната секция, достъпът на съответния потребител до сайта ще бъде блокран.


Защитен код
Обнови

Начало Новини БГ Излезе „Българско-английски речник на църковните термини”