Гръцкият град Аргос си връща от Рим мощите на своя светец закрилник

Мощите на светеца закрилник на град Аргос в Пелопонес ще бъдат върнати тази събота след шествековен престой в католически манастир в Рим – това каза във вторник православният епископ на града.
С връщането на реликвите, които ще бъдат посрещнати с голяма тържественост, ще бъде приключено 17-годишното им търсене от страна на православните власти на Аргос, потвърди пред АФП митрополит Яков.
Нетленните останки на свети Петър (3 май), епископ на Аргос през Х век, са били отнети от града през ХV век от латински епископ, когато Пелопонес е бил под франкско владение, разказа той.
„Търсихме ги навсякъде, във Венеция, във Ватикана, и най-накрая ги намерихме в параклиса на един манастир в Рим”, принадлежащ на испански орден, допълни той.
Игуменът на манастира, Ренато Салваторе, прие молбата за връщането на светите мощи, изтъкна митрополит Яков. Двама монаси ще придружават реликвите от Рим до Аргос, където ще бъдат изложени на поклонение в градската катедрална църква „Свети Петър”.
След като дълги години икуменическият диалог бе замразен, православните и католическите висши духовници напоследък проявяват все повече жестове на сближение, най-вече след като Ватикана възвърна свети мощи на руснаците и на гърците. (АФП)
Не може да се пише „Мощите на светецЪТ“, защото подлог с пълен член е думата „мощите“, а не „светеца“.
Е, отче, много сте бърз, вие изобщо ставате ли от компютъра?
„Мощите“ нямат пълен член, Отче!
Това „-те“ се нарича флексия,
Цял следобед се занимавах в университета с документите по акредитацията и когато се върнах, веднага отворих моя любим сайт „Православие“.
.
Енчо е прав, това е lapsus keybordi.