Първото цялостно цветно фототипно издание на Манасиевата хроника



Източник: в-к Култура, бр. 19, 18.5.2007

На 11 май 2007 г., в деня на Св. Св. Кирил и Методий – покровители на Европа, в Народното събрание бе представено първото цялостно цветно фототипно издание на илюстрирания среднобългарски превод на Хрониката на византийския писател Константин Манасий.

Изданието е осъществено със съдействието на Ватиканската апостолическа библиотека и лично на нейния префект Дон Рафаеле Фарина, както и на издателска къща „МИЛИТОС‛ – Атина и «Глобул». То е придружено от том с анализ на илюстративния цикъл от проф. Аксиния Джурова и представяне на среднобългарския превод от ст.н.с. Вася Велинова. Проф. Боряна Христова, директор на Народната библиотека, и научният консултант на изданието проф. Петер Шрайнер, президент на Международната асоциация за византийски изследвания, взеха участие в представянето.

Фототипното издание на Манасиевата хроника е част от съвместната програма между Ватиканската апостолическа библиотека и България за проучване на славянското ръкописно наследство във фондовете на библиотеката. Досега в рамките на тази програма бяха публикувани фототипно Асеманиевото изборно евангелие (глаголически старобългарски паметник от края на Х и началото на ХІ век); Ватиканският палимпсест (най-старото кирилско изборно евангелие в гръцки ръкопис Vat.Gr. 2502) и Опис на славянските ръкописи във Ватиканската апостолическа библиотека.

Илюстрираният препис на прочутата Манасиева хроника е поръчан през 1344 – 45 г. от българския цар Иван Александър. Пергаментният кодекс, съхраняван днес във Ватиканската апостолическа библиотека, съдържа 69 миниатюри, много от които на цяла страница представят важни събития от българската история. Въпреки че са запазени 117 гръцки преписа на творбата, той е единственият в света илюстриран препис на Хрониката. Фототипното издание на Манасиевата хроника за първи път възпроизвежда в цвят целия ръкопис.

Представянето на първото цялостно цветно фототипно издание на илюстрования среднобългарски превод на Манасиевата хроника именно в българското Народно събрание не е случайно. Ако се доверим на списание ‛Български преглед‛ от 1897 г., то точно преди 110 години народният представител Григор Начович предлага Ватиканският български ръкопис на Манасиевия летопис изцяло да се издаде фототипически в 200 екземпляра на ‛изящна пергаментна книга‛. Тогава големият български политик и държавник с мотивирано писмено предложение до Народното събрание настоява ръкописът да бъде издаден час по-скоро, при което пледира за фототипна публикация на ръкописа за разлика от подготвеното тогава критическо издание в Румъния. В публикацията на хрониката Григор Начович е виждал най-вероятно не само изключителната културна значимост на този текст, но преди всичко връзката между българската държавническа мъдрост през вековете. Още един политик и учен – проф. Филов през 1927 г. публикува анализ на миниатюрите в Манасиевата хроника преди забележителният проф. Иван Дуйчев да направи първото фототипно издание на хрониката.

Представянето на тома е част от програмата на Центъра за слявяно-византийски проучвания ‛Проф. Иван Дуйчев‛ за отбелязване на 100-годишнината от рождението на един от най-известните в цял свят български учен.

Щом сте вече тук…

Разчитаме на вашите дарения, за да поддържаме този сайт. За високото качество на материалите, които публикуваме тук, нашите сътрудници – преводачи, автори, редактори – заслужават справедливо заплащане за труда си. Можете да проследите актуалното състояние на даренията към всички програми и кампании на фондация „Покров Богородичен“ за текущата година от този линк >>>

Ако желаете да бъдете част от усилията на екипа да развиваме и поддържаме сайта, можете да станете редовен дарител на Православие.БГ в платформата Patreon >>>

Подкрепете сайта

лв.
Select Payment Method
Personal Info

Credit Card Info
This is a secure SSL encrypted payment.

Donation Total: 10,00 лв.

Следвайте ни
  
  
   

Може да харесате още...