Испански превод на класически текст от епископ Калистос (Уеър)


Диоклийски епископ Калистос (Уеър)Източник: OCMC News

Православният християнски мисионерски център (OCMC), със седалище в Сент Огастин, Флорида, САЩ, с радост обявява публикуването на превод на испански език на “Православната църква” от Архиепископията на Буенос Айрес и Южна Америка. Тъй като испанският език е един от най-разпространените езици в света (на второ място след английски език – бел. прев.), публикуването на тази книга ще способства за привличането на хиляди хора към Православието.

Преди повече от четиридесет години Тимоти Уеър (сега епископ Калистос Уеър) написа книгата “Православната църква”, която се е превърнала в класически увод в Православието. За първи път този класически текст ще бъде публикуван на испански под заглавие “La Inglesia Ortodoxa” от Гръцката православна архиепископия на Буенос Айрес и Южна Америка с разрешението на Penguin Books, Лондон. В този текст, оказал огромно влияние, епископ Калистос обяснява православния възглед по такива различни въпроси като вселенските събори, тайнствата, свободната воля, чистилището, папството, и връзката между отделните православни църкви.

Негово Високопреосвещенство Тарасий, Митрополит на Буенос Айрес и Южна Америка, казва в предговора, че публикуването на този труд “носи надеждата, че хората, говорещи испански, от други християнски традиции и нехристиянски изповедания може би ще започнат да разбират къде са нашите общи корени, защо сме се разделили и какво е необходимо да се направи, за да се изтрие огромния позор от раздробяването на Тялото Христово. Православната църква вижда себе си като част от решението в това, че осъществява “целостта” на Тялото Христово. Затова е дълг на Запада да знае повече и да разбира по-добре Православната църква, така че християнското единство да може наистина да се превърне в реалност.”

Английското издание на “La Inglesia Ortodoxa” излиза за първи път през 1963 г. Книгата е преведена на испански от Франсис Гарсия преди девет години. Голяма е радостта ни, че този отличен източник вече е на разположение на говорещите испански православни християни по света, и нашата надежда е той да бъде приет, изучаван и използван като средство за израстване. В опит да се реализира това, Негово Високопреосвещенство митрополит Тарасий е определил 1000 екземпляра от книгата да бъдат раздадени на хора от Южна Америка, които сами не биха могли да си я купят.

Православният християнски мисионерски център (OCMC) е официалната международна мисионерска агенция на Постоянната конференция на каноничните православни епископи в Америка (SCOBA).

Превод: Божидар Питев


Щом сте вече тук…

Разчитаме на вашите дарения, за да поддържаме този сайт. За високото качество на материалите, които публикуваме тук, нашите сътрудници – преводачи, автори, редактори – заслужават справедливо заплащане за труда си. Можете да проследите актуалното състояние на даренията към всички програми и кампании на фондация „Покров Богородичен“ за текущата година от този линк >>>

Ако желаете да бъдете част от усилията на екипа да развиваме и поддържаме сайта, можете да станете редовен дарител на Православие.БГ в платформата Patreon >>>

Подкрепете сайта

лв.
Select Payment Method
Personal Info

Credit Card Info
This is a secure SSL encrypted payment.

Donation Total: 10,00 лв.

Следвайте ни
  
  
   

Може да харесате още...