Послание на Генералния секретар на ООН до участниците в Световната среща на религиозните лидери
С радост приветствам всички уважаеми участници в това събрание на религиозните лидери. Хората на вярата – мъжете и жените – оказват значително влияние върху поведението на личността и обществото. В качеството си на пастири и наставници, вие можете да бъдете проводници на промени, вдъхновявайки хората за нова висота на общественото служение. Вие можете да помогнете за преодоляването на бариерите на невежеството, страха и неразбирането, разпространили се подобно на чума в нашия свят. В своя съвместен труд на тази Световна среща вие можете да покажете пример за междуконфесионален диалог, сътрудничество и уважение.
Знам, че вие, както и аз, сте загрижени от обстоятелството, че религията често се възприема в новините като извор на конфликти. Отчасти това е така, защото медиите отделят внимание на най-радикалните случаи и актове на насилие, а отчасти – защото те отразяват сложното преплитане на религията и политиката. Но и религиозните лидери също носят определена отговорност. Вашето участие в тази среща на кръстопътя между различните вери и конфесионални граници може да ни насочи по път, който вдъхва голяма надежда.
Моят предшественик Даг Хамаршелд веднъж каза: "ООН е задължително извън всички конфесии. И въпреки това Организацията на обединените нации е инструмент на вярата. В качеството си на такава тя се вдъхновява от това, което обединява, а не от това, което разделя великите световни религии". Въпреки че духовните и религиозни практики се различават значително, в основата им са универсалните ценности – милосърдието, търпимостта, любовта към ближния. Нито една традиция не може да претендира, че владее монополно тези ценности и учения. Напротив, те са органично присъщи на човешкия дух и са фиксирани в международното законодателство за правата на човека. Те също така са и духът на Устава на ООН и са в основата на нашия стремеж към всеобща хармония и мир.
Вие можете да вдъхнете живот в тези ценности чрез вашите общини и конгрегации по целия свят. Международната общност приветства усилията ви и очаква нови действия, насочени към заздравяване на общите ценности, които лежат в основата на световните религиозни традиции. Надяваме се, че вие ще покажете на всички интегриращата роля, която религията е способна да играе в нашите усилия за всеобщ мир. Благодаря ви за предаността ви към делото и за лидерството ви. Моля ви да приемете моите приветствия и пожелания за успех на Срещата.