Германия: Първи конгрес на Дружеството за източна литургия
Първият конгрес на Дружеството за източна литургия (ДИЛ) се е състоял в Колегиум Ориентале в Айхщет (Бавария, Германия) от 23 до 28 юли. ДИЛ е основано съвсем наскоро от архимандрит Роберт Тафт от Папския източен институт в Рим и обединява специалисти по източна литургия от целия свят.
Сред по-важните докладчици са били: С. Паренти и Е. Велковска от Рим („Ръкописът от Гротаферата, наречен Висарионов”), Р. Меснер от Инсбрук („Издателските и интерпретационни проблеми на източните анафори”), отец Йов Геча от Париж („Киприановият псалтир: свидетелство за еволюцията на византийската литургия в Русия”), Х. Бракман от Бон („Нубийската литургия”), отец К. Джираудо от Рим („Литургията, сравнена с Тайнство на Православието в анафората на Аддаи и Мари”), отец П. Кумарянос от Атина („Съвременното литургическо възраждане в Гръцката църква”) Б. Гроен от Грац („Нови предизвикателства пред изучаването на източно-християнската литургия”), епископ К. Стивънсън („От Ориген до Григорий Палама: нова интерпретация на гръцката екзегеза на Преображението”– прочетено в негово отсъствие), Г. Винклер от Тюбинген („Кратката и пространната версия на анафората на свети Василий”) А. Лингас от Лондон („Размисли върху изучаването на литургичните песнопения във византийския обряд”), отец П. Галадза от Отава („Шмеман между Фагерберг и реалността: към една програма за византийското литургическо пастирско богословие”) и отец Р. Тафт от Рим („Различните отпусти във византийските евхаристийни литургии”).
Освен главните доклади, в програмата са били изнесени още двадесет реферата и лекции, в които млади изследователи са представили плодовете на своите научни трудове.
Участниците в конгреса са избрали също така управителен съвет на дружеството си: отец М. Морозович (Вашингтон) за председател, г-жа Е. Велковска (Рим) за заместник-председател, Б. Гроен (Грац) и отец Р. Дали (Честнът Хил, САЩ) за касиери и отец С. Алексопулос (Атина) за секретар.
Следващият конгрес на ДИЛ ще се проведе след две години в Рим.
Превод: Екатерина Крумова